Ваш русский переводчик в Вене. Перевод деловых переговоров, конференций,

семинаров, в госучреждениях, банках, клиниках, у врачей и на процедурах.

Устный перевод на разных мероприятиях

Переводчик может потребоваться для самых различных мероприятий. Например, на фотографии вы видите меня в работе, переводящую по рации, фактически синхронно, инструкции тренера группе русских архитекторов, получивших такой тренниг-день в качестве бонуса за свою работу. Треннинг проводился чемпионами-автогонщиками с мировыми именами. Для этого были пригнаны из Германии автогоночные машины фирмы Порше.

 

У меня большой опыт перевода в самых различных сферах: на деловых переговорах разных уровней, семинарах, конференциях, тренингах, а также в медицинских и государственных учреждениях (судах, банках, ЗАГСах) и во многих других организациях.

 Нужно открыть счет в австрийском банке?

  • Помогу открыть счет (для физических и юридических лиц), осуществить банковскую операцию.
  • Помогу провести переговоры о предоставлении кредита или обсудить условия капиталовложений.
  • Помощь в ведении переписки с банком.
  • Переговоры с банком по актуальным вопросам.

 Необходимо подготовить и осуществить перевод переговоров с деловыми партнерами или перевод семинара?

Хотите договориться о сотрудничестве?

Часто бизнесмены думают, что их секретарь-референт со знанием языка сможет без проблем осуществить функцию моста между вашей компанией и зарубежным партнером, но контакт не складывается. Этому можно помочь, обращайтесь.

Нужно сопровождение в качестве персонального переводчика по городу, по стране?

Я мобильна и готова работать не только в Австрии, но и в других странах в качестве сопровождающего переводчика (русский, немецкий, английский). Австрия находится в центре Европы, отсюда можно быстро добраться в любую точку мира.

Обращайтесь, я с удовольствием помогу вам реализовать ваши намерения.

 

TOP